Valentin Husson /Trad. Maria Konta Amor fati, el amor del destino.[1] He ahí la fórmula con la cual, Nietzsche, designa, en Ecce Homo, “la grandeza en el hombre” (“Mi fórmula para designar la grandeza en el hombre es el amor fati”.[2]) En el fondo, se trataría de abrazar su necesidad, de decir “sí” incluso...
Categoría: Número#75
Herida del tiempo, y: soledad de la noche, y: misa rezada, y: befindlichkeit, y: convaleciente, y: ne´ilah.
Elliot R. Wolfson /Trad. Maria Konta herida del tiempo no hablemos de comienzos que terminan o finales que comienzan no hablemos del paso del tiempo porque el tiempo cicatriza todas las heridas excepto la herida que es el tiempo no busquemos recordar el dolor del placer u olvidar el placer del dolor no...
Opiniones disidentes
Leslie Hill / Trad. Maria Konta I Comunidad reconsiderada La producción de Nancy en la década después de su versión ampliada de La Communauté désœuvrée en 1990 fue notablemente prolífica.[1] Durante ese periodo, completó una serie impresionante de libros importantes, incluidos títulos tales como Une pensée finie (parcialmente traducido como A Finite Thinking)...
¿Ha pasado la cámara a sustituir el ojo de Dios?
Circulo en el mercado con mi Leica, miro, registro, detengo el tiempo, olvido los nombres, me quedo con los rostros, con los ojos perplejos de luz, con las manos que acomodan los objetos, las frutas, las verduras, los quesos. Detrás de sus gestos están los recuerdos, los días pasados, los sueños . . ....
Un arrebato a la subjetividad (Presentación al libro Silicolonización: la subjetividad arrebatada)
Silicolonización: la subjetividad arrebatada, bien podría ser el título de una novela distópica de Bradbury, Orwell, Huxley o incluso Ende, a quienes recurriré en lo ulterior justamente para reflexionar cómo nuestras actuales sociedades, colonizadas por las empresas tecnológicas de redes sociales dominan el mundo que habitamos, transformando nuestro modo de ser, de actuar, de pensar,...